Сегодня — 25 сентября, 2018

Депутаты сделали 20 ошибок в 244 словах текста законопроекта о грамотности

Депутаты сделали 20 ошибок в 244 словах текста законопроекта о грамотности
Депутаты от партии ЛДПР, накануне предложившие заставлять мигрантов говорить на работе по-русски, сами допустили множество синтаксических, стилистических и пунктуационных ошибок в тексте данного законопроекта.
По информации «Лента.ру», оригинал законопроекта в тот же день был размещен на сайте Госдумы. Пояснительная записка депутатов занимала чуть больше одной страницы текста и состояла из 244 слов. Однако в столь небольшом документе депутаты допустили около 20 ошибок. Хуже всего чиновники справились с согласованием слов, употреблением падежей, обособлением деепричастных оборотов, а также с употреблением некоторых слов.
Так, говоря о международной практике депутаты написали, что европейские страны и США «зачищают свою родную речь и своих граждан приняв аналогичный закон» (здесь и далее орфография и пунктуация сохранены). Некоторые предложения оказались вовсе лишены смысла: «А также граждан РФ получившие гражданство улучшать знание государственного языка и на рабочем месте в деловом обороте использовать русский язык или официальные языки субъектов Российской Федерации».

Напомним, что накануне члены фракции ЛДПР Ян Зелинский и Елена Афанасьева предложили внести поправки в закон «О государственном языке». Депутаты заявили, что трудовые мигранты обязаны знать русский язык, так как иностранная речь «приводит в негодование» коренное население России.

13 декабря 2013, 10:32
Источник: kursk.com
Просмотров: 1076
Версия для печати
Поделиться:

ссылки по теме

Новости партнеров

Комментарии:

Зарегистрируйтесь или войдите, чтобы оставить комментарий (сейчас комментариев: 0)

топ новостей